Job 26:13

SVDoor Zijn Geest heeft Hij de hemelen versierd; Zijn hand heeft de langwemelende slang geschapen.
WLCבְּ֭רוּחֹו שָׁמַ֣יִם שִׁפְרָ֑ה חֹֽלֲלָ֥ה יָ֝דֹ֗ו נָחָ֥שׁ בָּרִֽיחַ׃
Trans.

bərûḥwō šāmayim šifərâ ḥōlălâ yāḏwō nāḥāš bārîḥa:


ACיג  ברוחו שמים שפרה    חללה ידו נחש ברח
ASVBy his Spirit the heavens are garnished; His hand hath pierced the swift serpent.
BEBy his wind the heavens become bright: by his hand the quickly moving snake was cut through.
DarbyBy his Spirit the heavens are adorned; his hand hath formed the fleeing serpent.
ELB05Durch seinen Hauch wird der Himmel heiter, seine Hand durchbohrt den flüchtigen Drachen.
LSGSon souffle donne au ciel la sérénité, Sa main transperce le serpent fuyard.
SchDurch seinen Hauch wird der Himmel klar, mit seiner Hand durchbohrt er die flüchtige Schlange.
WebBy his spirit he hath garnished the heavens; his hand hath formed the crooked serpent.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs